Odporúčania

 

Úvod
Biografia
Literárna tvorba
Publicistika
DACO
Vedecká činnosť
Fotogaléria
Odporúčania

 

Odporúčania Jozefa Miklošku

(Informácie o odporúčanej zaujímavej próze a poézii, hudbe, náboženskej literatúre, článkoch, www stránkach, pozvánkach na podujatia a pod.)

 

Ako začať túto rubriku, ktorá by sa mala často dopĺňať novým údajmi o krásnych a zaujímavých veciach?

 

Ja nemám za veľa tie vychýrené práva,

z ktorých sa kdekomu zatočí u nás hlava.

Ani si neťažkám na krivdu bohov zlých,

že svetskou mocou ma tak boli ohrdli,

zbavili pôžitku môcť hýbať dejinami.

A je mi ozaj fuk, či novinári sami

šalia ľudí jak chcú, alebo cenzúra

ich drží na uzde, nech národ nebúria.

To všetko, jak viete, sú slová, slová, slová.

Ja za iné, lepšie práva by agitoval.

A túžim po vyššej, vznešenej slobode;

keď ani v cárovi, ba ani v národe

necítiš patróna; nikomu skladať účty,

krem sebe jedine; seba si iba uctiť

a svoje poslanie. Riskovať mocných zášť,

nekriviť svedomie, neviať, kam vietor – plášť.

Slobodne túlať sa, kde oči povedú ťa,

kochať sa v prírode, v jej lone hovieť, hútať...

Žasnúť nad dielami géniov umení,

opojený krásou, dojatý, vzrušený –

nuž také právo bral by...

 

Som vďačný Júliusovi Rybákovi za výborný preklad tejto Puškinovej básne – múdreho programu najmä staroby spred temer dvesto rokov!

 

Po návrate z Talianska v októbri 2005 vo mne zostala nostalgia za decembrovými mimózami, za kvetmi a pomarančmi na jednom strome, za fialovými múrmi bugenvílií, za šumom mora, západmi slnka, za plným mesiacom v korunách pínií, aj za prenikavou, ale krátkou vôňou odtrhnutého lista citrónovníka. Uvedomil som si, že nastal čas prestať žiť doterajším tempom, že treba konečne robiť to, čo som doteraz nestihol, zariadiť si život podľa svojho srdca. Prestalo ma baviť všetko sledovať a komentovať, písať články, tlačiť sa do médií, vymýšľať projekty a zháňať na ne peniaze.

Rád si prečítam dobrú knihu, vypočujem si peknú hudbu, som sám so svojimi myšlienkami, rád stretávam deti a mladých, aj iných zaujímavých ľuďí. Rád napíšem niečo pekné, hrám sa so slovami a vylepšujem text. Futbal, stolný tenis a atletika ma tiež bavia, vyhrať aj prehrať, aj pripraviť kultúrnu akciu, ktorá ľudí zjednotí, poteší a pripomenie im, že život je krásny.

 

Z Talianska sme priniesli šípovú ružu z úpätia Vezuvu, azalky z Ríma, biele orchidey, fialovú bugenviliu, malú a veľkú palmu a neznámy strom zapletený do štvorvrkoča.

Šípová ruža v zime vyhnala tri ruže, spomienku na Neapol, Vezuv a Capri. Azalky farby purpúra kardinálov bývajú na Španielskych schodoch, kvitnú ale nevoňajú. Biele orchidey nádherne kvitli šesť mesiacov. Potom opadli, zdalo sa, že po záľahoch snehu sa nespamätajú. Zrazu sa však prebudili, pustili zelené konáriky, na nich si urobili uzlíky, tie rástli, až ich bolo dvakrát osem. Začiatkom leta sa z nich vykľuli prekrásne biele kvety. Bugenvilia mala v Ríme veľa listov a fialové kvety. Kvety rýchlo opadli, v zime aj listy. Jarné slnko ich trochu oživilo, ale kvety, smutné za rodným juhom nevykvitli. Chýbalo im rímske slnko, hladiace celý rok margarétky z Ponte Milvio, ktoré vydržali mesiac vo váze. Malá palma živorí, nevie si zvyknúť, papraďovité listy majú žlté škvrny. Snažíme sa je pomôcť, ale nedarí sa nám. Druhú palmu sme dostali v Ríme pred šiestimi rokmi, bola malá a vystrašená. Aj tu stále rastie, má poldruha metra, na Slovensku sa jej páči, treba ju chrániť pred škodcami. Štvorvrkočový strom stratil na slnku temer všetky listy, potom vyschol a zomrel v ľútosti za domovinou.

Po dvoch a pol roku pobytu doma sa palmy držia. Orchidey rok spali, zrazu koncom roka 2007 ožili a dnes už niekoľko mesiacov bielunkými papuľkami osvecujú obývačku. Bugenvilia sa v lete 2007 zazelenala, meria už ako ja. Tmavo zelených mäsitých listov mala nadostač, koncom leta kde- tu nesmelo prvýkrát vykvitli aj fialové kvietky, krásne ale nevoňavé. Oproti vodopádu talianskych sú iba ševelením dáždika na vyprahlú zem. Keď sme ich skryli na pozdnú jeseň 2007 do izby, listy hneď opadali, ale na suchých konárikoch už o niekoľko dní zarašili svetlozelené nežné listy, ktoré sú tam aj vo februári 2008 – zázračné znovuzrodenie!

Som šťastný, spokojný s tým, že pred 18 rokmi padol komunizmus. Návrat k nemu je nemožný, to, čo sa vydobylo, nie je málo. Som slobodný, môžem si robiť čo chcem, napísať, vysloviť, publikovať, môžem cestovať, podnikať. Naše deti a vnuci majú možnosti, o ktorých sa nám nesnívalo. Len aby nám Boh dal zdravie!

Teraz dám niektoré odporúčania, ktoré snáď urýchlia čas Vášho stretnutia s krásou, ktorá, ako povedal Dostojevskij „spasí svet“.

Spisovateľov som vždy obdivoval. Obľúbil som si najmä ruských, veď národ, ktorý veľa trpel, veľa vie. Okrem Paustovského mám rád Bunina, Bulgakova, Gorkého, Prišvina, Pasternaka, a aj Solženycina, Rasputina, Belova, Dumbadzeho, Ajtmatova, Kima, Šalamova.

Rád sa priznávam k prvej literárnej láske – Konštantínovi Paustovskému, ruskému romantikovi, ktorý zomrel v r. 1968 ako 76-ročný. Je to majster poviedky a opisu atmosféry Ruska, často mi pomohol postaviť sa na nohy. Aj v najťažších časoch si udržal optimizmus, rozdával radosť a nádej v časoch, keď jej veľa nebolo. Jeho knihy mi pripomínajú mladosť, keď som v ňom za totality našiel vzdialeného priateľa.

Paustovskij bol spisovateľom s darom letu divých husí. Čítanie jeho diel vo mne vyvolávalo nečakané asociácie, spomienky a chuť do písania. Naučil ma lásku k ľuďom, ktorú hlásal aj za stalinizmu. V Ríme som sa vrátil k Zlatej ruži, zvedavý, či na mňa zapôsobí, ako voľakedy. Som rád, že mi zostala veľmi blízka.

Aj po rokoch sa mi páči autorova viera v dobro, vo víťazstvo svetla nad tmou, ktoré ho uchránilo od zúfalstva údelu intelektuála v komunizme. Obdivujem jeho nádej v harmóniu sveta a nesmrteľnosť lásky, ktorá sa narodí každý deň, a hneď nato zomrie. Stále platí jeho prirovnanie práci spisovateľa k zlatníkovi, ktorý po zrnkách zbiera zlatý prach na knihu – zlatú ružu. Mám rád jeho vieru v inšpiráciu, ktorá náhle odhalí, čo môžeš urobiť, vedomie vlastných tvorivých síl, aj jeho postreh, že tvorivosť môže vyhasnúť, ak ju necháme bez potravy. Cenná je aj jeho skúsenosť, že ak niečo dlho odkladáme, môžeme prísť k bolestnému pochopeniu, že sme to premeškali, že to už nikdy neurobíme. Je fascinujúce jeho presvedčenie, že každý deň sa môže objaviť dôležitá myšlienka, len ju treba trpezlivo čakať.

Paustovskij si po celý život udržal schopnosť túžiť po novom poznaní, tešiť sa z vône odkvitajúcich kvetín, smútiť z pominuteľnosti „bielych nocí“, zo všetkého pekného ale krátkeho. Keď odchádzal z miest, kde mu bolo dobre, vedel, že sa tam už nevráti. Ľutoval a nechápal, prečo po celý život – rovnako ako ostatní – nežil podľa vlastného srdca, ale stále bol zamestnaný „neodkladnými záležitosťami“. Nezištne podporoval talentovaných ľudí, ktorí sa v Rusku strácali ako kométy v chladnom vesmíre. Škoda, že nenapísal knihu, ktorú mienil napísať – o svojom živote, nie aký bol, ale aký mal byť alebo mohol byť.

V jeho knihe „Osamote na jeseň“ píše: „Jeseň za oknami nevidieť, je zaplavená tmou. Ale stačí vyjsť pred dom a hneď ťa obklopí, bude ti dýchať do tvári chladivú sviežosť tajuplných čiernych priestorov. Jesenné listy bez prestania, dňom i nocou padajú na zem.“

 

Čo poviete na tento úryvok z Puškinovej básne? Každoročne, keď opadáva lístie sa mi z nej tlačia slzy do očí a bežia po mne zimomriavky. Lepší preklad, od prekladu Jána Horu nepoznám:

Ó, dobo unylá, tvé tiché sbohemdání,
tvá krása smuteční jak dojíma mne dnes –
a jak je miluji tvé pyšné uvadání,
když v zlato oděl se a v purpur starý les –
ten táhlý větví šum, to žalné naříkaní
tu mlhu v chumáčich jež stoupa do nebes
šíp slunce, vzácny už – i první mrazy ranní
a v dáli zimy pěst, té přísné Šedé Paní.

 

Giacomo Leopardi sa narodil 29. 6. 1798, zomrel počas cholery v Neapole 14. 6. 1837, v rovnakom roku ako A. S. Puškin.

Jeho básne, najmä Nekonečno, Silvia a Ginestra – kručinka sú nádherné (ukážky preložil Gustáv Hupka). Pri čítaní Nekonečna chytá človeka clivosť, nostalgia a smútok:

Ten pustý vŕšok prirástol mi k srdcu
i toto husté krovie, čo mi bráni
uvidieť dotyk neba s horou v diaľke...
za kríkmi vôkol nekonečný priestor,
najhlbšiu večnosť v tomto mieste cítim,
div, že mi z hrudi srdce nevyskočí...
zrovnávam šelest vetra s večným tichom...
do hlbín ponára sa myseľ moja,
dobre je zhynúť v týchto vlnách mora.

 

Keď bola 16-ročná Silvia 10 rokov v hrobe, Leopardi jej napísal:

Silvia, spomínaš si
na chvíle, čo bývali plné jasu?...
O tiché steny búšil
zvonivý spev tvoj svieži...
Náš osud v kruhu blúdi,
aký je život krutý!...
Príroda, naša pramať,
dáš svojim deťom sľuby,
prečo ich potom sklameš, nádej zradíš,
keď ťa tak každé ľúbi?
Prv ako plameň mrazu trávu spálil,
zákerná nemoc spálila ti srdce.
O, slzy, kde mi ušla,
vy mi to nepoviete...
Vidím ťa ako živú,
smrť drží tvoje prsty
a ty mi chladnou rukou ukazuješ
do diaľky na hrob pustý.

 

Leopardi na úpätí Vezuvu premeditoval krutý osud človeka v porovnaní s osudom žltého voňavého kvetu sopečnej púšte, skromného, mlčanlivého svedka tragédie – ginestry:

Tu na pustom upätí,
kde hrozivo k nebu hľadí vrch
Vezuv a sám už vzbudzuje strach,
nerastie strom a žiadny kvietok
ľudský zrak nepoteší,
tu kríčok pri kríčku sama kručinka
s omamnou vôňou v pustine rastie....
A ty, nádherná kručinka,
kvet, čo si okrasou tejto pustiny,
bez zelene lesov i ty čoskoro
padneš za obeť ohňu,
čo sa zákerne z podzemia prikráda,...
a ty bez slova skloníš svoju hlavu
s vrúcnou pokorou pod vraždiacu lávu,...

 

Bez klasickej hudby si neviem predstaviť ani deň. Mám rád Chopinove balady, Rachmaninove klavírne koncerty najmä č. 2., klavírny koncert č. 3 I. Moshelesa. Ľúbim symfónie Beethovena, najmä č. 3, 5, 6 a 9, Mahlerovú prvú, tretiu a piatu a Čajkovského štvrtú, piatu a šiestu, Dvořákovu Novosvetskú. Obľúbil som si Sibeliovu Finlandiu, Massenetovu: La Vierge – Pannu, Berliozovu ouvertúru Rímsky karneval, Janáčkovho Tarasa Buľbu, Tilla Eulenspiegela Richarda Straussa, Pergolessiho Stabat Mater, Mozartove Requiem. Nádherné sú Bocheriniho Prechádzky nočným Madridom, druhá časť Schubertovho kvarteta Smrť dievčaťa a Svirodovova Snežná víchrica. Milujem hudbu Morriconeho, aj čerstvý objav, veľkolepú kantátu Piotra Rubika: Ty si Peter, skala, na počesť pápeža Jána Pavla II.

Z piesní ma vždy poteší Simone a Garfunkel, aj piesne Adriana Celentana, koleda sv. Alfonza z Liguori, pieseň Fenesta ca lucive, ktorú spieva Enrico Caruso a nejedna neapolská ľudová pieseň, ktorá vyjadruje nostalgiu večerov nad zálivom. Mimoriadne krásne sú ruské ľudové piesne v podaní Alexandrovcov, ale aj piesne Vysockého a Bulata Okudžavu a samozrejme slovenské ľudové piesne – tisícky a tisícky, v každom kraji, v každej dedine a údolí. Máloktorý národ ich má toľko a tak k slzám pekných.

Z obrovského množstva talianskych obrazov v galériách a v kostoloch, ktoré sa mi páčili, spomeniem štyri, na ktorých sú zobrazené – ženy. Prvým je obraz Madony od Nóra E. Muncha, kde obnažená žena so zatvorenými očami zobrazuje ženu sveta v extáze okamihu počatia. Druhý obľúbený obraz som videl na súbornej výstave Boldiniho. Je z roku francúzskej revolúcie, zobrazuje z profilu krásnu ženu s jemnými črtami – grófku Lunace. Tretím favoritom bolo Dievča s vodou od A. W. Bouguereau. Namaľoval ho v r. 1885, originál je v múzeu Dahesh v New Yorku. Počerné, asi židovské dievča, ide s džbánom vody na ramene. Má čierne úprimné oči a tajomný, trocha smutný pohľad. Štvrtým je Zvestovanie od da Messina z r. 1473 – sicílska tajomná zelená madona s modrou šatkou na hlave.

Dva Spitzwegove obrazy – Chudobný poet a Starý knihomoľ zostávajú mojimi obľúbenými. Na prvom básnik leží v posteli, obhrýza ceruzku a básni. Pred zatekaním sa schováva pod dáždnikom, v peci kúri pokrčenými papiermi svojich výtvorov. Knihomoľ stojí na rebríku pri sviečke pri najvyššom regáli v knižnici a nedočkavo otvára hľadanú knihu.

Zo sôch je na prvou mieste Michelangelova Pieta. Vždy ma dojalo toto nádherné dielo, ktoré autor vytvoril ako 24-ročný. Páči sa mi aj úsmev etruských manželov na spoločnom sarkofágu a sochy detí na dávnych ale nádherných etruských a rímskych hrobkách.

Odporúčam prečítať si autobiografiu Jozefa Ratzingera: Z môjho života. Svedčí o nezvyčajnej úprimnosti a otvorenosti autora. Rovnaké sú aj jeho odpovede na otázky Petra Seewalda v dvoch knihách: Soľ zeme a Boh a svet. Klobúk dole pred takým formátom, ktorí vie, že pravda oslobodzuje!

Keď budete v Ríme – šťastný ten, kto tam ešte nebol – nezabudnite na Piazza Navonu a Viu Appiu Anticu. Paríž je tiež nádherný, ale takými sú aj Neapol, Assissi, Taormina, Tarquinia, Ravello, Sermonetta, Orvieto, Capri...

   

Úvod | Biografia | Literárna tvorba | Publicistika | DACO | Vedecká činnosť | Fotogaléria | Odporúčania